Saturday, February 1, 2025

The Certainty of Death, Judgment, and CHRIST’S Return / मृत्यु, न्याय और मसीह का पुनरागमन


Hebrews 9:27-28

“And as it is appointed for men to die once, but after this the judgment, so CHRIST was offered once to bear the sins of many. To those who eagerly wait for HIM HE will appear a second time, apart from sin, for salvation.” (Hebrews 9:27-28)

1. The Reality of Death and Judgment

Death is Certain

The Bible clearly states that every person has an appointment with death. It is not optional, and no one can escape it. No matter how much wealth, power, or knowledge a person has, death comes to all. This truth is confirmed in various scriptures:

• Ecclesiastes 3:2 – “A time to be born, and a time to die.”

• Psalm 90:10 – “The days of our lives are seventy years, and if by reason of strength they are eighty, yet their boast is only labor and sorrow.”

Our time on earth is temporary, and death is inevitable. But what happens after death?

Judgment Follows Death

The verse says, “…after this the judgment.” This means that after death, every person must stand before GOD.

• Romans 14:12 – “So then each of us shall give account of himself to GOD.”

• Revelation 20:12 – “And I saw the dead, small and great, standing before GOD, and books were opened.”

There are two kinds of judgments:

1. Judgment for Believers (2 Corinthians 5:10) – This is the judgment of rewards for those who accepted JESUS.

2. Judgment for Unbelievers (Revelation 20:11-15) – This is the final judgment for those who rejected CHRIST.

The biggest question is: Are we ready to stand before GOD?

2. CHRIST’S Sacrifice: The Only Way to Escape Judgment

The verse continues: “…so CHRIST was offered once to bear the sins of many.”

JESUS died as a sacrifice for our sins so that we could be saved from GOD’S judgment.

JESUS Died Once for All

Unlike the Old Testament sacrifices that had to be repeated, JESUS’ sacrifice was once and for all.

1 Peter 3:18 – “For CHRIST also suffered once for sins, the just for the unjust, that HE might bring us to GOD.”

John 1:29 – “Behold! The LAMB of GOD who takes away the sin of the world!”

This means that we do not need any more sacrifices. JESUS’ death was enough to pay for our sins.

Who Benefits from JESUS’ Sacrifice?

The verse says, “…to bear the sins of many.” But who are the “many”?

John 3:16 – “Whoever believes in HIM shall not perish but have eternal life.”

Romans 10:9 – “If you confess with your mouth the LORD JESUS and believe in your heart that GOD has raised HIM from the dead, you will be saved.”

Those who believe in HIM and accept HIS sacrifice receive the forgiveness of sins.

3. The Second Coming of CHRIST

The verse ends with a powerful promise: “…to those who eagerly wait for HIM HE will appear a second time, apart from sin, for salvation.”

JESUS Will Return Again

JESUS came the first time as a humble servant to die for our sins. But HIS second coming will be different:

Acts 1:11 – “This same JESUS, who was taken up from you into heaven, will so come in like manner as you saw HIM go into heaven.”

Revelation 19:11-16 – Describes JESUS coming as the KING of Kings with power and glory.

For Whom Will HE Return?

The verse says HE will return “to those who eagerly wait for HIM.” This means that HIS second coming is for those who:

• Have truly believed in HIM.

• Are living in faith and obedience.

• Are eagerly waiting for HIS return.

What Will Happen When HE Returns?

• HE will take believers to be with HIM forever (1 Thessalonians 4:16-17).

• HE will judge the world and establish HIS kingdom.

4. What Should We Do Now?

1. Be Ready for Judgment – We will all stand before GOD. Have you accepted CHRIST’S sacrifice?

2. Trust in JESUS’ Blood – HIS death was the only way to be saved. No religious works can save us.

3. Live in Expectation – JESUS is coming again! Are you waiting for HIM with faith and readiness?

JESUS died once for all, and HE is coming back again. Are you prepared?


May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद


मृत्यु, न्याय और मसीह का पुनरागमन


इब्रानियों 9:27-28

“जैसा कि मनुष्यों के लिए एक बार मरना नियत है, और उसके बाद न्याय होता है, वैसे ही मसीह भी बहुतों के पाप उठाने के लिए एक बार बलिदान किए गए। और जो लोग उनकी प्रतीक्षा कर रहे हैं, उनके लिए वे दूसरी बार प्रकट होंगे, पाप के बिना, उद्धार के लिए।” (इब्रानियों 9:27-28)

1. मृत्यु और न्याय का सत्य

मृत्यु निश्चित है

बाइबल स्पष्ट रूप से कहती है कि हर व्यक्ति को एक दिन मरना ही है। कोई इससे बच नहीं सकता।

• सभोपदेशक 3:2 – “जन्म का समय है और मरने का भी समय है।”

• भजन संहिता 90:10 – “हमारी आयु सत्तर वर्ष की होती है, और यदि बल से अधिक हो तो अस्सी वर्ष की।”

हमारा जीवन अस्थायी है, और मृत्यु अटल है। लेकिन मृत्यु के बाद क्या होगा?

मृत्यु के बाद न्याय होगा

”…और उसके बाद न्याय।” इसका मतलब है कि हर व्यक्ति को परमेश्वर के सामने खड़ा होना होगा।

• रोमियों 14:12 – “इसलिए हम में से हर एक परमेश्वर को अपना लेखा देगा।”

• प्रकाशितवाक्य 20:12 – “मैं ने मरे हुए छोटे-बड़े को परमेश्वर के सामने खड़े देखा, और पुस्तकें खोली गईं।”

2. मसीह का बलिदान: न्याय से बचने का एकमात्र मार्ग

यीशु ने एक ही बार बलिदान दिया

पुराने नियम में बार-बार बलि दी जाती थी, लेकिन यीशु का बलिदान एक बार और सदा के लिए था।

1 पतरस 3:18 – “क्योंकि मसीह भी पापों के लिए एक ही बार मरे।”

यूहन्ना 1:29 – “देखो, यह परमेश्वर का मेम्ना है, जो संसार का पाप उठा ले जाता है!”

किनके लिए बलिदान दिया गया?

• यूहन्ना 3:16 – “जो कोई उसमें विश्वास करता है, वह नष्ट न हो।”

• रोमियों 10:9 – “यदि तू अपने मुँह से यीशु को प्रभु मानकर अंगीकार करे… तो तू उद्धार पाएगा।”

जो लोग यीशु को स्वीकार करते हैं, उनके लिए पापों की क्षमा है।
3. मसीह का पुनरागमन

”…जो लोग उनकी प्रतीक्षा कर रहे हैं, उनके लिए वे दूसरी बार प्रकट होंगे।”

प्रेरितों के काम 1:11 – “यह वही यीशु फिर आएगा।”

• 1 थिस्सलुनीकियों 4:16-17 – “जो मसीह में मरे हैं, वे पहले जी उठेंगे।”

4. हमें क्या करना चाहिए?

1. न्याय के लिए तैयार रहें

2. यीशु में विश्वास करें

3. उनकी प्रतीक्षा करें

क्या आप यीशु के पुनरागमन के लिए तैयार हैं?

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!

The Power of JESUS’ Blood | मसीह के लहू की शक्ति


Hebrews 9:13-14

“For if the blood of bulls and goats and the ashes of a heifer, sprinkling the unclean, sanctifies for the purifying of the flesh, how much more shall the blood of CHRIST, who through the eternal SPIRIT offered HIMSELF without spot to GOD, cleanse your conscience from dead works to serve the living GOD?” (Hebrews 9:13-14)

1. The Old Testament Sacrifices: A Temporary Cleansing

Before JESUS came, GOD gave HIS people a system of sacrifices for purification. The two key sacrifices mentioned here are:

1. Blood of Bulls and Goats – On the Day of Atonement, the high priest would sacrifice animals and sprinkle their blood for the forgiveness of sins (Leviticus 16). However, this could only provide outward cleansing, not an internal change.

2. Ashes of a Heifer – If someone became unclean by touching a dead body, they had to be sprinkled with water mixed with the ashes of a red heifer to be purified (Numbers 19). This was a temporary ritual that only cleansed the body.

These sacrifices pointed toward the perfect and final sacrifice—JESUS CHRIST.

2. The Superiority of JESUS’ Blood

Hebrews 9:14 shows us why JESUS’ blood is far greater than the blood of animals:

1. JESUS Gave HIMSELF Willingly – Unlike animals that were sacrificed without choice, JESUS voluntarily offered HIMSELF for our salvation (John 10:18).

2. JESUS’ Blood Cleanses Our Conscience – Animal sacrifices could only purify outwardly, but JESUS’ blood cleanses our conscience, removing guilt and sin completely (1 John 1:7).

3. JESUS’ Sacrifice Was Through the HOLY SPIRIT – HIS sacrifice was not just physical; it was an eternal offering made through the HOLY SPIRIT, making it perfect and complete (Isaiah 42:1).

4. JESUS’ Blood Enables Us to Serve GOD – We are not just cleansed for ourselves; we are made holy so that we can serve the living GOD with a pure heart.

3. What This Means for Us

1. We Are Completely Forgiven – If you believe in JESUS, your sins are completely washed away. There is no need to live in guilt or fear (Romans 8:1).

2. Good Works Cannot Save Us – Many people try to earn GOD’S favor through rituals or religious activities, but only JESUS’ blood can truly save us (Ephesians 2:8-9).

3. We Can Come to GOD Boldly – Because of JESUS, we can approach GOD with confidence, knowing that we are fully accepted and loved (Hebrews 4:16).

4. We Must Serve GOD with Joy – We have been cleansed for a purpose—to love, worship, and serve GOD with all our hearts (Romans 12:1).

Conclusion: Trust in JESUS’ Blood

JESUS’ blood is the only true solution for sin. HIS sacrifice is perfect, eternal, and complete. If you trust in HIS blood, you are truly cleansed—inside and out.

Are you still carrying guilt and trying to earn GOD’S favor through your own efforts? Surrender to JESUS today. HIS blood is enough!

“How much more shall the blood of CHRIST cleanse your conscience from dead works to serve the living GOD?” (Hebrews 9:14)

May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद


मसीह के लहू की शक्ति


इब्रानियों 9:13-14

“यदि बकरों और साँड़ों का लहू तथा कलोर की राख अशुद्ध लोगों पर छिड़कने से शरीर शुद्ध हो सकता है, तो फिर मसीह का लहू, जिन्होंने अपने आपको शाश्वत आत्मा के द्वारा निर्दोष बलि के रूप में परमेश्वर को अर्पित किया, हमारे अंत:करण को मृत कर्मों से क्यों नहीं शुद्ध करेगा और हमें जीवित परमेश्वर की सेवा के योग्य क्यों नहीं बनाएगा?” (इब्रानियों 9:13-14)


1. पुराने नियम की बलि व्यवस्था: एक अस्थायी शुद्धि

यीशु के आने से पहले, परमेश्वर ने अपने लोगों को पवित्र करने के लिए बलिदानों की एक व्यवस्था दी थी। इसमें दो मुख्य बलिदान थे:

1. बैल और बकरों का लहू – प्रायश्चित के दिन, महायाजक पशुओं की बलि चढ़ाता और उनके लहू को लोगों के पापों की क्षमा के लिए छिड़कता (लैव्यव्यवस्था 16)। लेकिन यह केवल बाहरी रूप से शुद्ध करता था, हृदय को नहीं बदल सकता था।

2. लाल गाय की राख – यदि कोई मृत शरीर को छूकर अशुद्ध हो जाता, तो उसे लाल गाय की राख मिश्रित जल से शुद्ध किया जाता (गिनती 19)। यह एक अस्थायी व्यवस्था थी जो केवल शरीर को शुद्ध करती थी।

ये बलिदान उस पूर्ण और अंतिम बलिदान की ओर संकेत कर रहे थे—यीशु मसीह।

2. मसीह के लहू की श्रेष्ठता

इब्रानियों 9:14 हमें बताता है कि मसीह का लहू पशुओं के लहू से क्यों अधिक महान है:

1. यीशु ने स्वयं को स्वेच्छा से दिया – पशु बलिदान अपनी मर्जी से नहीं दिए जाते थे, लेकिन यीशु ने स्वेच्छा से हमारे उद्धार के लिए स्वयं को अर्पित किया (यूहन्ना 10:18)।

2. यीशु का लहू हमारे अंत:करण को शुद्ध करता है – पशु बलिदान केवल बाहरी रूप से शुद्ध कर सकते थे, लेकिन यीशु का लहू हमारे अंत:करण को शुद्ध करता है और हमें पूरी तरह से पाप से मुक्त करता है (1 यूहन्ना 1:7)।

3. यीशु का बलिदान पवित्र आत्मा के द्वारा था – उनका बलिदान केवल शारीरिक नहीं था, बल्कि यह पवित्र आत्मा के द्वारा किया गया एक शाश्वत बलिदान था, जो इसे पूर्ण और सिद्ध बनाता है (यशायाह 42:1)।

4. यीशु का लहू हमें परमेश्वर की सेवा के योग्य बनाता है – हम केवल अपने लिए शुद्ध नहीं किए गए हैं, बल्कि हमें जीवित परमेश्वर की सेवा करने के लिए पवित्र बनाया गया है।

3. हमारे लिए इसका क्या अर्थ है?

1. हम पूरी तरह से क्षमा किए गए हैं – यदि आप यीशु पर विश्वास करते हैं, तो आपके सभी पाप पूरी तरह से धो दिए गए हैं। आपको अब दोष और भय में जीने की जरूरत नहीं है (रोमियों 8:1)।

2. अच्छे कर्म हमें नहीं बचा सकते – कई लोग परमेश्वर को प्रसन्न करने के लिए कर्मकांड और धार्मिक गतिविधियों का सहारा लेते हैं, लेकिन केवल यीशु का लहू हमें बचा सकता है (इफिसियों 2:8-9)।

3. हम परमेश्वर के पास निडर होकर आ सकते हैं – यीशु के कारण, हम परमेश्वर के पास आत्मविश्वास के साथ आ सकते हैं, यह जानते हुए कि हम पूरी तरह से स्वीकृत और प्रेम किए गए हैं (इब्रानियों 4:16)।

4. हमें आनंद के साथ परमेश्वर की सेवा करनी चाहिए – हमें एक उद्देश्य के लिए शुद्ध किया गया है—प्रेम, आराधना और पूरे दिल से परमेश्वर की सेवा करने के लिए (रोमियों 12:1)।

निष्कर्ष: मसीह के लहू पर विश्वास करें

यीशु का लहू ही पाप का सच्चा समाधान है। उनका बलिदान पूर्ण, शाश्वत और सिद्ध है। यदि आप उनके लहू पर विश्वास करते हैं, तो आप पूरी तरह से अंदर और बाहर से शुद्ध हो जाते हैं।

क्या आप अभी भी दोषबोध में जी रहे हैं और अपने प्रयासों से परमेश्वर की कृपा पाने की कोशिश कर रहे हैं? यीशु के पास आइए। उनका लहू पर्याप्त है!

“मसीह का लहू हमारे अंत:करण को मृत कर्मों से क्यों नहीं शुद्ध करेगा और हमें जीवित परमेश्वर की सेवा के योग्य क्यों नहीं बनाएगा?” (इब्रानियों 9:14)

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!

Thursday, January 30, 2025

Blessed Are the Eyes That See (Luke 10:23-24) / धन्य हैं वे आँखें जो देखती हैं (लूका 10:23-24)





Introduction

One of the greatest blessings in a believer’s life is the ability to recognize and witness the work of GOD. In Luke 10:23-24, JESUS speaks to HIS disciples, telling them that they are blessed because they can see and hear things that many prophets and kings longed for but never experienced. This passage holds profound spiritual significance, revealing GOD’S divine plan and the privilege of being part of HIS kingdom.

1. The Context of Luke 10:23-24

Before JESUS spoke these words, HE had sent out seventy-two disciples to preach, heal, and cast out demons in HIS name (Luke 10:1-20). When they returned with joy, amazed at the power they had experienced, JESUS rejoiced in the SPIRIT and praised the FATHER for revealing HIS truth to the humble rather than the wise and learned (Luke 10:21-22).

Then, in verses 23-24, JESUS turned privately to HIS disciples and told them how blessed they were to see and hear what HE was revealing. Many prophets and kings in the Old Testament had longed to witness the coming of the Messiah, but they only saw it from a distance through prophecy and faith (Hebrews 11:13).

2. What Did the Prophets and Kings Desire to See?

Throughout the Old Testament, many great men of GOD, including Moses, David, Isaiah, and Daniel, prophesied about the coming of the Messiah. They had glimpses of GOD’S redemptive plan but did not live to see its fulfillment.

• Moses spoke of a Prophet like himself whom GOD would raise up (Deuteronomy 18:15).

• David wrote psalms about the coming King who would rule forever (Psalm 110:1).

• Isaiah prophesied about the suffering servant who would bear the sins of many (Isaiah 53).

• Daniel had visions of the Son of Man receiving eternal dominion (Daniel 7:13-14).

These prophets and kings longed to see the day when GOD’S salvation would be revealed through the Messiah. However, GOD’S timing was perfect, and HE chose the disciples of JESUS to be the ones who would witness the fulfillment of these promises.

3. The Blessing of Seeing JESUS

The disciples were privileged to see, hear, and walk with JESUS, the very fulfillment of GOD’S promises. HE was the Light of the world, the Lamb of GOD who takes away the sin of the world (John 1:29). The disciples saw HIS miracles, heard HIS teachings, and experienced HIS presence.

But their blessing was not just physical sight—it was spiritual. Many people in JESUS’ time saw HIM but did not recognize HIM as the Messiah. The Pharisees, religious leaders, and many others rejected HIM despite seeing HIS works (John 12:37-40). True blessing comes when GOD opens our spiritual eyes to see HIS truth (Ephesians 1:18).

4. How This Applies to Us Today

Although we were not physically present with JESUS, we are even more blessed because we believe without seeing (John 20:29). Through the HOLY SPIRIT, we have been given understanding of the mysteries of GOD’S kingdom (1 Corinthians 2:9-10).

Ways We Can See and Hear Spiritually Today:

1. Through the Word of GOD – The Bible reveals CHRIST to us, and when we read with faith, we see HIS truth (2 Timothy 3:16-17).

2. Through the HOLY SPIRIT – The SPIRIT teaches us and opens our understanding (John 14:26).

3. Through Faith and Obedience – When we live by faith, we experience GOD’S presence and guidance (Hebrews 11:6).

4. Through Fellowship with GOD – The more we seek HIM in prayer and worship, the more we see HIS hand in our lives (Jeremiah 29:13).

Conclusion

JESUS’ words in Luke 10:23-24 remind us of the incredible blessing of knowing HIM. Many before us longed to see what we have been given in CHRIST. We must never take this privilege for granted. Let us seek GOD daily, grow in our faith, and cherish the revelation HE has given us through HIS Word and HIS SPIRIT.

“Blessed are the eyes which see the things you see.” Let us open our hearts and truly see!


May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद


धन्य हैं वे आँखें जो देखती हैं (लूका 10:23-24)


परिचय 

विश्वासियों के जीवन में सबसे बड़ी आशीष यह है कि वे परमेश्वर के कार्य को पहचान सकें और उसे अनुभव कर सकें। लूका 10:23-24 में, यीशु अपने शिष्यों से कहते हैं कि वे धन्य हैं क्योंकि वे वे बातें देख और सुन रहे हैं जिन्हें पुराने समय के भविष्यद्वक्ता और राजा देखना और सुनना चाहते थे, पर नहीं देख पाए। इस पद का गहरा आध्यात्मिक अर्थ है और यह हमें परमेश्वर की योजना और उसके राज्य में भागी होने के विशेषाधिकार को समझने में मदद करता है।

1. लूका 10:23-24 का संदर्भ

यीशु ने ये शब्द तब कहे जब उन्होंने अपने 72 शिष्यों को प्रचार और चंगाई के लिए भेजा था (लूका 10:1-20)। जब वे खुशी के साथ लौटे और बताया कि दुष्टात्माएँ भी यीशु के नाम से उनके अधीन हो गईं, तो यीशु ने आत्मा में आनंदित होकर परमेश्वर की स्तुति की कि उसने अपने सत्य को विनम्र लोगों पर प्रकट किया है, न कि इस संसार के बुद्धिमानों पर (लूका 10:21-22)।

इसके बाद, यीशु ने अपने शिष्यों से व्यक्तिगत रूप से कहा कि वे धन्य हैं क्योंकि वे वे बातें देख रहे हैं जो कई भविष्यद्वक्ताओं और राजाओं ने देखने की इच्छा की थी, पर वे नहीं देख पाए।

2. किन बातों को देखने की भविष्यद्वक्ताओं और राजाओं ने इच्छा की थी?

पुराने नियम में कई महापुरुषों ने मसीह के आने की भविष्यवाणी की थी, लेकिन वे स्वयं उसे देखने के लिए जीवित नहीं रहे।

• मूसा ने भविष्यवाणी की थी कि परमेश्वर उनके जैसा एक भविष्यद्वक्ता उठाएगा (व्यवस्थाविवरण 18:15)।

• दाऊद ने एक ऐसे राजा के बारे में लिखा जिसने सदा-सर्वदा राज्य करना था (भजन संहिता 110:1)।

• यशायाह ने दुःख सहने वाले सेवक के बारे में भविष्यवाणी की जिसने हमारे पापों का बोझ उठाया (यशायाह 53)।

• दनिय्येल ने उस मनुष्य के पुत्र के दर्शन किए जिसने अनन्त राज्य प्राप्त किया (दनिय्येल 7:13-14)।

भविष्यद्वक्ता और राजा इस दिन को देखने के लिए लालायित थे, लेकिन परमेश्वर की योजना के अनुसार यह समय यीशु के शिष्यों के लिए रखा गया था।

3. यीशु को देखना एक विशेष आशीष क्यों है?

शिष्यों को यह विशेषाधिकार मिला कि वे स्वयं यीशु को देख और सुन सके। उन्होंने यीशु के चमत्कारों को देखा, उसकी शिक्षाएँ सुनीं, और उसके साथ चले।

लेकिन यह आशीष केवल शारीरिक दृष्टि तक सीमित नहीं थी—यह आत्मिक दृष्टि भी थी। कई लोग यीशु के समय में उसे देख तो रहे थे, लेकिन उसे मसीह के रूप में स्वीकार नहीं कर पाए। फरीसी और अन्य धार्मिक नेता उसके कार्यों को देखने के बावजूद उसे अस्वीकार कर रहे थे (यूहन्ना 12:37-40)।

सच्ची आशीष तब आती है जब परमेश्वर हमारी आत्मिक आँखों को खोलता है ताकि हम उसके सत्य को देख सकें (इफिसियों 1:18)।

4. यह हमारे जीवन पर कैसे लागू होता है?

आज हम यीशु को शारीरिक रूप से नहीं देख सकते, लेकिन हम विश्वास के द्वारा उसे जानते हैं (यूहन्ना 20:29)। पवित्र आत्मा हमें परमेश्वर के रहस्यों को समझने में सहायता करता है (1 कुरिन्थियों 2:9-10)।

हम आज आत्मिक रूप से यीशु को कैसे देख और सुन सकते हैं?

1. परमेश्वर के वचन के माध्यम से – जब हम विश्वास के साथ बाइबल पढ़ते हैं, तो हमें परमेश्वर का सत्य दिखाई देता है (2 तीमुथियुस 3:16-17)।

2. पवित्र आत्मा के द्वारा – आत्मा हमें सिखाता है और हमारी समझ को खोलता है (यूहन्ना 14:26)।

3. विश्वास और आज्ञाकारिता के द्वारा – जब हम विश्वास में चलते हैं, तो हम परमेश्वर की उपस्थिति को अनुभव करते हैं (इब्रानियों 11:6)।

4. परमेश्वर के साथ संगति के द्वारा – जब हम प्रार्थना और आराधना में परमेश्वर के समीप आते हैं, तो हम उसे अपनी जीवन में कार्य करते हुए देखते हैं (यिर्मयाह 29:13)।

निष्कर्ष

यीशु के ये वचन लूका 10:23-24 हमें याद दिलाते हैं कि यीशु को जानने का विशेषाधिकार हमें मिला है। हम उसे देखने और सुनने की इस आशीष को हल्के में न लें। हमें परमेश्वर के वचन में और अधिक गहराई से जाना चाहिए, पवित्र आत्मा के मार्गदर्शन में चलना चाहिए, और परमेश्वर के साथ अपनी संगति को मजबूत करना चाहिए।

“धन्य हैं वे आँखें जो ये सब देख रही हैं।” आइए, अपने हृदय की आँखों को खोलें और वास्तव में उसे देखें!

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!



Knowing GOD Through JESUS – A Reflection on Luke 10:22/यीशु के द्वारा परमेश्वर को जानना – लूका 10:22 पर एक सरल विचार




Introduction

In Luke 10:22, JESUS makes a powerful statement about HIS relationship with GOD THE FATHER and how we can truly know GOD. This verse teaches us that knowing GOD is not just about human effort but about JESUS revealing HIMSELF to us.

The Verse:

“All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him.” (Luke 10:22)

1. JESUS Has All Authority

The first part of this verse—“All things have been delivered to Me by My Father”—shows that GOD THE FATHER has given JESUS complete authority over everything.

This means:

• JESUS is not just a good teacher or prophet; HE is the SON OF GOD with full power and authority.

• HE has the power to forgive sins, give eternal life, and judge the world.

• HE knows everything about GOD’S plan and purpose.

2. Only JESUS Truly Knows THE FATHER

The next part—“No one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son”—teaches us that the relationship between JESUS and GOD THE FATHER is very special.

• No one can fully understand who JESUS is except GOD THE FATHER. People had different opinions about JESUS, but only GOD knew HIS true identity.

• In the same way, only JESUS truly knows GOD THE FATHER. People may have their own ideas about GOD, but JESUS is the only one who truly understands HIM.

3. JESUS Reveals GOD to Us

The last part—“and the one to whom the Son wills to reveal Him.”—is very important. It tells us that no one can know GOD unless JESUS reveals HIM to them.

• Many people try to find GOD through religion, philosophy, or their own efforts. But JESUS makes it clear that only HE can reveal GOD to us.

• Knowing GOD is not just about reading books or gaining knowledge; it is about having a personal relationship with JESUS.

• JESUS reveals GOD to those who have faith in HIM and seek HIM with a humble heart.

What This Means for Us

1. JESUS is the Only Way to GOD – In John 14:6, JESUS says, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.” This means we can only know GOD through JESUS.

2. Salvation is a Gift – We cannot earn our way to GOD by doing good works or being religious. Knowing GOD is a gift that JESUS gives to those who trust in HIM.

3. We Must Have Faith and Humility – GOD reveals HIMSELF to those who have childlike faith and seek HIM with an open heart (Luke 10:21).

Final Thoughts

This verse teaches us that knowing GOD is not about human wisdom but about JESUS revealing HIMSELF to us. If we want to know GOD deeply, we must come to JESUS with a humble heart and ask HIM to show us the truth. HE is ready to reveal GOD to all who truly seek HIM.

May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद



यीशु के द्वारा परमेश्वर को जानना – लूका 10:22 पर एक सरल विचार

परिचय
लूका 10:22 में, यीशु बताते हैं कि केवल वही हमें परमेश्वर को प्रकट कर सकते हैं। यह पद हमें सिखाता है कि परमेश्वर को जानना केवल हमारे प्रयासों से संभव नहीं, बल्कि यीशु की कृपा से संभव है।

पद:

“मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है। कोई नहीं जानता कि पुत्र कौन है, पर केवल पिता; और न कोई जानता है कि पिता कौन है, पर केवल पुत्र और वह जिस पर पुत्र उसे प्रकट करना चाहे।” (लूका 10:22)

1. यीशु को संपूर्ण अधिकार दिया गया है

पहला भाग—“मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है।”—यह दर्शाता है कि परमेश्वर पिता ने यीशु को संपूर्ण अधिकार दिया है।

इसका अर्थ यह है कि:

• यीशु केवल एक अच्छे शिक्षक या भविष्यवक्ता नहीं हैं, बल्कि वे परमेश्वर के पुत्र हैं जिन्हें सब कुछ सौंपा गया है।
• वे ही हमें पापों से मुक्त कर सकते हैं, हमें अनन्त जीवन दे सकते हैं और न्याय कर सकते हैं।
• वे परमेश्वर की योजना और इच्छा को पूरी तरह से जानते हैं।

2. केवल यीशु ही पिता को पूरी तरह से जानते हैं

अगला भाग—“कोई नहीं जानता कि पुत्र कौन है, पर केवल पिता; और न कोई जानता है कि पिता कौन है, पर केवल पुत्र।”—हमें यह सिखाता है कि यीशु और परमेश्वर पिता का संबंध बहुत विशेष है।

• केवल परमेश्वर पिता ही यीशु को पूरी तरह से जानते हैं। लोगों के अलग-अलग विचार थे कि यीशु कौन हैं, लेकिन केवल परमेश्वर पिता ही उनकी वास्तविक पहचान को पूरी तरह समझते थे।

• इसी तरह, केवल यीशु ही परमेश्वर पिता को पूरी तरह से जानते हैं। बहुत से लोग परमेश्वर के बारे में अलग-अलग विचार रखते हैं, लेकिन केवल यीशु ही उन्हें सही रूप में प्रकट कर सकते हैं।

3. यीशु हमें परमेश्वर को प्रकट करते हैं

अंतिम भाग—“और वह जिस पर पुत्र उसे प्रकट करना चाहे।”—यह बताता है कि परमेश्वर को केवल वही जान सकता है जिसे यीशु प्रकट करना चाहें।
• बहुत से लोग परमेश्वर को धर्म, दर्शन, या अपने प्रयासों से खोजने का प्रयास करते हैं। लेकिन यीशु स्पष्ट रूप से कहते हैं कि केवल वे ही पिता को प्रकट कर सकते हैं।
• परमेश्वर को जानना केवल किताबें पढ़ने या ज्ञान प्राप्त करने से संभव नहीं है; इसके लिए हमें यीशु के साथ व्यक्तिगत संबंध बनाना होगा।
• यीशु उन्हें परमेश्वर को प्रकट करते हैं जो विनम्रता और विश्वास के साथ उन्हें खोजते हैं।

इसका हमारे जीवन में क्या अर्थ है?

1. यीशु ही परमेश्वर तक पहुँचने का एकमात्र मार्ग हैं – यूहन्ना 14:6 में यीशु कहते हैं, “मार्ग, सत्य और जीवन मैं ही हूँ; बिना मेरे द्वारा कोई पिता के पास नहीं पहुँच सकता।” इसका अर्थ है कि केवल यीशु के द्वारा ही हम परमेश्वर को जान सकते हैं।

2. उद्धार एक वरदान है – हम अपने अच्छे कर्मों या धार्मिकता से परमेश्वर तक नहीं पहुँच सकते। केवल यीशु हमें उद्धार और परमेश्वर का ज्ञान दे सकते हैं।

3. हमें विश्वास और विनम्रता रखनी चाहिए – परमेश्वर स्वयं को उन्हीं पर प्रकट करते हैं जो बालक-समान विश्वास रखते हैं और सच्चे मन से उनकी खोज करते हैं (लूका 10:21)।

अंतिम विचार

यह पद हमें सिखाता है कि परमेश्वर को जानना हमारे ज्ञान पर निर्भर नहीं करता, बल्कि इस पर निर्भर करता है कि यीशु हमें उन्हें प्रकट करें। यदि हम परमेश्वर को गहराई से जानना चाहते हैं, तो हमें यीशु के पास विनम्र हृदय से जाना होगा और उनसे सत्य को प्रकट करने के लिए प्रार्थना करनी होगी। यीशु उन्हें परमेश्वर को प्रकट करने के लिए तैयार हैं, जो सच्चे मन से उनकी खोज करते हैं।

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!

Friday, October 11, 2024

Reflecting Christ: Fulfilling Our Divine Mission as Ambassadors of His Love and Grace / मसीह का प्रतिबिंब: प्रेम और अनुग्रह के राजदूत के रूप में हमारी ईश्वरीय अभियान की पूर्ति



As ambassadors of Jesus Christ, we carry an incredible responsibility to reflect His love, grace, sacrifice, and divine purpose in our lives. When our walk aligns with HIS heart, we become a living testament, a beacon that draws people toward the Kingdom. But if our life fails to embody HIS essence, we risk living in vain—saved by HIS grace, yet bearing no fruit, as Paul writes:

“I beseech you therefore, brethren, by the mercies of GOD, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto GOD, which is your reasonable service. And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of GOD” (Romans 12:1-2).

The challenge here is twofold. Firstly, the purpose of our salvation is not merely our rescue from sin, but to glorify GOD through every aspect of our life. Secondly, we are called to be HIS witnesses in all we do, letting others see HIS nature through us. If we fall short of this, our life can feel void, even though we’ve been redeemed.

The Call to be Ambassadors of Christ

Paul writes in 2 Corinthians 5:20:

“Now then we are ambassadors for Christ, as though GOD did beseech you by us: we pray you in Christ’s stead, be ye reconciled to GOD.”

As HIS ambassadors, our mission is to represent HIM and HIS kingdom in this world. Our words, actions, and decisions must point others to the grace and love of Jesus. However, how can we fulfill this if our lives do not mirror Christ’s own heart?

A Life Void of Christ’s Reflection

In the parable of the fig tree (Luke 13:6-9), Jesus tells a story of a tree planted in a vineyard that bore no fruit for three years. The owner wished to cut it down, saying, “Why should it use up the soil?” But the gardener interceded, asking for more time to tend it in hopes it might bear fruit.

This is a solemn warning. A life that bears no spiritual fruit is like the barren fig tree—taking up space but producing nothing for the Kingdom. We can be saved, yet ineffective, if our lives fail to reflect Jesus. This spiritual barrenness can make us feel hollow, despite our salvation, because our ultimate purpose is to draw others to CHRIST.

Reflecting Christ’s Love

The foundation of our witness is love, for “GOD is love” (1 John 4:8). Jesus declared the two greatest commandments as love for GOD and love for others (Matthew 22:37-39). Without this love, all our actions, no matter how grand, are meaningless. Paul powerfully captures this truth in 1 Corinthians 13:1-3, where he says:

“Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.”

Without love, we cannot truly reflect Christ, and without HIS reflection, we cannot gather people to HIM. People are drawn to Jesus by HIS grace and compassion, not through harsh judgment or selfish gain.

Reflecting Christ’s Grace and Forgiveness

Christ’s grace is a testimony in itself. We are saved by grace, not by works (Ephesians 2:8-9). His grace should flow through us in how we deal with others. Consider the story of the woman caught in adultery (John 8:1-11). The Pharisees wanted to stone her, but Jesus responded with grace, challenging those without sin to cast the first stone. When none did, HE forgave her and said, “Neither do I condemn thee: go, and sin no more.”

This is the model of grace we must embody. When we forgive, even when it is undeserved, we reflect Christ’s heart, and others are drawn to this reflection of HIS mercy.

Reflecting Christ’s Sacrifice

Perhaps the greatest aspect of Christ that we are called to reflect is HIS sacrificial love. Jesus said:

“Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends” (John 15:13).

Christ’s ultimate act of love was HIS death on the cross for our sins. As HIS followers, we are called to live sacrificial lives—putting others before ourselves and carrying our own cross daily (Luke 9:23). This kind of selflessness can only be done by the power of the Holy Spirit, and it stands as a powerful witness to the world of Jesus’ love.

The Holy Spirit: Our Guide to Reflection

To truly reflect the heart of Christ, we need the power of the Holy Spirit. As Paul says:

“For it is GOD which worketh in you both to will and to do of HIS good pleasure” (Philippians 2:13).

We cannot reflect Christ by our strength alone. The transformation begins by surrendering our will to GOD and allowing HIS Spirit to work through us. This is how our lives become a true reflection of Christ’s love, grace, and sacrifice. Only by walking in the Spirit can we bear the fruit of the Spirit, which is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, meekness, and temperance (Galatians 5:22-23).

A Fruitful Life Reflects Christ

Jesus Himself said:

“Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples” (John 15:8).

Our lives are meant to bear fruit that glorifies GOD. But fruit doesn’t come from a stagnant or void life. It comes from abiding in Christ, as HE says:

“I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing” (John 15:5).

Without Jesus, our efforts are in vain. But if we remain in HIM, allowing HIS love, grace, and Spirit to flow through us, we will see a life filled with meaning, purpose, and impact—a life that draws others to the saving grace of our Lord.

Conclusion: A Life of Purpose in Christ

To be saved by grace is a gift, but to reflect the grace and love of Jesus is our calling. As HIS ambassadors, we are tasked with a divine mission to live in such a way that others see HIM through us. Let us strive daily to walk in love, grace, and sacrifice, letting our lives be a reflection of Jesus. For in doing so, we will fulfill our purpose, and our lives will be far from void—they will be abundant in HIM.

May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद

मसीह का प्रतिबिंब: प्रेम और अनुग्रह के राजदूत के रूप में हमारी ईश्वरीय अभियान की पूर्ति

हम यीशु मसीह के राजदूत होने के नाते, उनके प्रेम, अनुग्रह, बलिदान और दिव्य उद्देश्य को अपने जीवन में प्रतिबिंबित करने की एक अद्भुत ज़िम्मेदारी को निभाते हैं। जब हमारा जीवन उनके हृदय के अनुसार चलता है, तो हम एक जीवंत गवाही बन जाते हैं, एक प्रकाशस्तंभ जो लोगों को परमेश्वर के राज्य की ओर आकर्षित करता है। लेकिन यदि हमारा जीवन यीशु की सार्थकता को नहीं दर्शाता, तो हम व्यर्थ जीवन जीने का खतरा उठाते हैं, भले ही हम उनके अनुग्रह से बच गए हों। जैसा कि पौलुस लिखते हैं:

“इसलिये हे भाइयों, मैं तुमसे परमेश्वर की दया की दलील देकर विनती करता हूँ, कि अपने शरीरों को जीवित, पवित्र और परमेश्वर को भानेवाला बलिदान होने के लिये अर्पण करो; यही तुम्हारी आत्मिक सेवा है। और इस संसार के अनुसार न चलो, परन्तु तुम्हारे मन के नए हो जाने से तुम्हारा चाल-चलन भी बदलता जाए, जिससे तुम परमेश्वर की इच्छा को समझ सको, कि वह क्या भली, भलीभांति भानेवाली और सिद्ध है।” (रोमियों 12:1-2)

यह चुनौती दोतरफा है। पहला, हमारी मुक्ति का उद्देश्य सिर्फ हमारे पापों से बचाना नहीं है, बल्कि हमारे जीवन के हर पहलू के द्वारा परमेश्वर की महिमा करना है। दूसरा, हमें अपने जीवन में यीशु की गवाही देने के लिए बुलाया गया है, जिससे लोग हमारे कार्यों और निर्णयों के द्वारा उनके प्रेम और अनुग्रह को देख सकें। यदि हम इसमें असफल होते हैं, तो हमारा जीवन व्यर्थ महसूस हो सकता है, भले ही हम उद्धार पाए हुए हों।

मसीह के राजदूत होने का बुलावा

पौलुस 2 कुरिन्थियों 5:20 में लिखते हैं:

“इसलिये हम मसीह के राजदूत हैं; और परमेश्वर तुम्हारे द्वारा मसीह का आग्रह करता है। हम मसीह के बदले में तुम्हें विनती करते हैं, कि परमेश्वर से मेल करो।”

मसीह के राजदूत होने के नाते, हमारा उद्देश्य इस संसार में उनके और उनके राज्य का प्रतिनिधित्व करना है। हमारे शब्दों, कार्यों और निर्णयों में ऐसा कुछ होना चाहिए जो लोगों को मसीह के प्रेम और अनुग्रह की ओर खींचे। पर यदि हमारा जीवन मसीह के दिल को नहीं दर्शाता, तो हम इस उद्देश्य को कैसे पूरा करेंगे?

मसीह के प्रतिबिंब के बिना जीवन

अंजीर के पेड़ की दृष्टांत (लूका 13:6-9) में यीशु एक ऐसे पेड़ की कहानी बताते हैं जो तीन सालों से कोई फल नहीं लाया था। उस पेड़ का मालिक उसे काटना चाहता था, यह कहते हुए, “यह भूमि को क्यों बेकार में घेरता रहे?” लेकिन माली ने और समय की विनती की, ताकि वह उसकी देखभाल करके उसे फलदायी बना सके।

यह एक गंभीर चेतावनी है। एक ऐसा जीवन जो कोई आत्मिक फल नहीं लाता, उस बंजर अंजीर के पेड़ के समान है—जो जगह तो घेरता है, पर मसीह के राज्य के लिए कुछ भी उत्पन्न नहीं करता। हम उद्धार पा सकते हैं, लेकिन यदि हमारा जीवन प्रभावी नहीं है, तो यह आत्मिक निस्सारता हमें खालीपन का एहसास दिला सकती है, क्योंकि हमारा अंतिम उद्देश्य दूसरों को मसीह की ओर खींचना है।

मसीह के प्रेम को प्रतिबिंबित करना

हमारे साक्ष्य का आधार प्रेम है, क्योंकि “परमेश्वर प्रेम है” (1 यूहन्ना 4:8)। यीशु ने सबसे बड़े दो आज्ञाओं को परमेश्वर और दूसरों के प्रति प्रेम घोषित किया (मत्ती 22:37-39)। बिना इस प्रेम के, हमारे सभी कार्य, चाहे वे कितने ही महान क्यों न हों, निरर्थक हैं। पौलुस इस सत्य को 1 कुरिन्थियों 13:1-3 में स्पष्ट रूप से कहते हैं:

“यदि मैं मनुष्यों और स्वर्गदूतों की भाषाएं बोलूं, परन्तु मुझमें प्रेम न हो, तो मैं टनटनाता हुआ पीतल या झंकारता हुआ झांझ हूँ।”

बिना प्रेम के हम वास्तव में मसीह को प्रतिबिंबित नहीं कर सकते, और बिना उनके प्रतिबिंब के, हम लोगों को उनकी ओर आकर्षित नहीं कर सकते। लोग यीशु की ओर उनके अनुग्रह और करुणा के कारण आकर्षित होते हैं, कठोर निर्णयों या स्वार्थी लाभ के कारण नहीं।

मसीह के अनुग्रह और क्षमा को प्रतिबिंबित करना

मसीह का अनुग्रह स्वयं में एक गवाही है। हम अनुग्रह से उद्धार पाए हैं, कर्मों से नहीं (इफिसियों 2:8-9)। उनका अनुग्रह हमें यह सिखाता है कि हमें दूसरों के साथ किस प्रकार का व्यवहार करना चाहिए। व्यभिचारिणी स्त्री की कहानी (यूहन्ना 8:1-11) को देखें। फरीसियों ने उसे पत्थरों से मारने की कोशिश की, पर यीशु ने अनुग्रह से जवाब दिया, जो बिना पाप है वही पहला पत्थर मारे। जब कोई भी पत्थर नहीं मार सका, तो यीशु ने उससे कहा, “मैं भी तुझे दोष नहीं देता, जा और फिर पाप न कर।”

यह अनुग्रह का वह मॉडल है जो हमें अपनाना चाहिए। जब हम क्षमा करते हैं, तब भी जब यह अवांछित हो, हम मसीह के दिल को प्रतिबिंबित करते हैं, और दूसरे इस अनुग्रह को देखते हुए मसीह की ओर आकर्षित होते हैं।

मसीह के बलिदान को प्रतिबिंबित करना

शायद मसीह के सबसे बड़े पहलू को प्रतिबिंबित करना उनका बलिदानी प्रेम है। यीशु ने कहा:

“इससे बड़ा प्रेम किसी का नहीं है कि वह अपने मित्रों के लिये अपना प्राण दे” (यूहन्ना 15:13)।

मसीह का अंतिम प्रेम का कार्य उनका क्रूस पर मरना था। उनके अनुयायी होने के नाते, हमें बलिदानी जीवन जीने के लिए बुलाया गया है—दूसरों को अपने से पहले रखने और प्रतिदिन अपना क्रूस उठाने के लिए (लूका 9:23)। इस तरह का निस्वार्थ जीवन केवल पवित्र आत्मा की शक्ति से ही संभव है, और यह संसार के सामने मसीह के प्रेम की एक शक्तिशाली गवाही है।

पवित्र आत्मा: प्रतिबिंब का मार्गदर्शक

मसीह के हृदय को सच्चाई से प्रतिबिंबित करने के लिए हमें पवित्र आत्मा की शक्ति की आवश्यकता है। जैसा कि पौलुस कहते हैं:

“क्योंकि परमेश्वर ही है, जो तुम में इच्छा और कार्य करने के लिए अपनी भली इच्छा के अनुसार कार्य करता है” (फिलिप्पियों 2:13)।

हम अपने दम पर मसीह को प्रतिबिंबित नहीं कर सकते। परिवर्तन तब शुरू होता है जब हम अपनी इच्छा को परमेश्वर के सामने समर्पित करते हैं और उनके आत्मा को हमारे माध्यम से कार्य करने देते हैं। इस प्रकार ही हमारा जीवन मसीह के प्रेम, अनुग्रह और बलिदान का सच्चा प्रतिबिंब बनता है। केवल आत्मा में चलने से ही हम आत्मा का फल ला सकते हैं, जो प्रेम, आनंद, शांति, धैर्य, नम्रता, भलाई, विश्वास, और संयम है (गलातियों 5:22-23)।

फलदायी जीवन मसीह को प्रतिबिंबित करता है

स्वयं यीशु ने कहा:

“इससे मेरे पिता की महिमा होती है, कि तुम बहुत फल लाओ, और इस प्रकार मेरे चेले बनो” (यूहन्ना 15:8)।

हमारे जीवन का उद्देश्य परमेश्वर की महिमा के लिए फल लाना है। परंतु फल एक निस्सार या शून्य जीवन से उत्पन्न नहीं होता। यह मसीह में बने रहने से आता है, जैसा कि उन्होंने कहा:

“मैं दाखलता हूँ, तुम डालियाँ हो। जो मुझ में बना रहता है, और मैं उसमें, वह बहुत फल लाता है; क्योंकि मुझ से अलग होकर तुम कुछ नहीं कर सकते” (यूहन्ना 15:5)।

मसीह के बिना, हमारे प्रयास व्यर्थ हैं। पर यदि हम उनमें बने रहते हैं, और उनका प्रेम, अनुग्रह और आत्मा हमारे माध्यम से प्रवाहित होता है, तो हम देखेंगे कि हमारा जीवन उद्देश्य, अर्थ और प्रभाव से भरा हुआ है—एक ऐसा जीवन जो दूसरों को हमारे प्रभु की मुक्ति देने वाली अनुग्रह की ओर खींचता है।

निष्कर्ष: मसीह में उद्देश्यपूर्ण जीवन

अनुग्रह से उद्धार पाना एक उपहार है, परंतु यीशु के अनुग्रह और प्रेम को प्रतिबिंबित करना हमारा बुलावा है। उनके राजदूतों के रूप में, हमें इस दिव्य मिशन को पूरा करने के लिए बुलाया गया है कि हमारा जीवन ऐसा हो, जिसे देखकर लोग उनमें मसीह को देखें।

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!

Tuesday, October 8, 2024

The Parable of the Workers in the Vineyard: A Reflection on God’s Grace and Fairness / अंगूर के बाग़ में काम करने वालों का दृष्टान्त: परमेश्वर की अनुग्रह और न्याय पर एक चिंतन



The parable of the workers in the vineyard, found in Matthew 20:1-16, is one of the most profound teachings of Jesus. It illustrates the nature of the Kingdom of Heaven and provides deep insight into God’s character — His grace, generosity, and the way He views justice and fairness. In this blog, we will explore the details of this parable, its key lessons, and what it teaches us about our relationship with God and others.

The Parable: An Overview

In this parable, Jesus tells the story of a landowner who goes out early in the morning to hire workers for his vineyard. He agrees to pay them a denarius for a full day’s work. As the day progresses, the landowner returns to the marketplace at different hours — the third hour (9 a.m.), the sixth hour (12 p.m.), the ninth hour (3 p.m.), and even the eleventh hour (5 p.m.) — hiring additional workers each time. At the end of the day, he instructs his foreman to pay the workers, starting with those who were hired last. To everyone’s surprise, each worker receives the same wage of one denarius, regardless of how long they had worked.

The workers who were hired early in the day grumble, feeling it is unfair that those who worked fewer hours received the same pay. However, the landowner reminds them that he paid them exactly what they had agreed upon — a denarius — and he had the right to be generous with the others if he wished.

The parable concludes with a profound statement from Jesus: “So the last will be first, and the first last” (Matthew 20:16).

Understanding the Parable

On the surface, this parable may seem to challenge our human sense of fairness. After all, shouldn’t those who work harder and longer receive more? Yet, as with many of Jesus’ parables, the story conveys a deeper spiritual truth that transcends human logic.

1. God’s Grace Is Not Earned

The denarius in this parable represents God’s grace — His gift of salvation and eternal life. The key takeaway here is that God’s grace is not something we can earn by working longer or harder. It is a free gift. Whether a person comes to faith early in life or later, the reward is the same: eternal life with God.

Jesus is highlighting that in the Kingdom of Heaven, all who come to Him — regardless of when or how — receive the same grace. This is not a system of merit where our efforts determine the reward. Rather, it is about God’s loving and boundless generosity. As Ephesians 2:8-9 reminds us, “For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast.”

2. God’s Generosity and Sovereignty

The landowner’s decision to pay each worker the same wage, regardless of when they started working, reflects God’s sovereign right to distribute His grace as He sees fit. The landowner tells the grumbling workers, “Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is thine eye evil, because I am good?” (Matthew 20:15).

In essence, God’s blessings are His to give, and He does so according to His will, not human standards. Sometimes, we may struggle with this because we tend to compare our own efforts and circumstances with others’. But this parable calls us to trust in God’s wisdom and goodness, even when His actions do not align with our expectations of fairness.

3. Equality in the Kingdom of Heaven

A key message of this parable is that the Kingdom of Heaven operates on different principles than the world. In the world, we often value people based on their achievements, efforts, or social status. However, in the Kingdom of Heaven, all are equal recipients of God’s grace. The “first” (those who have served God for a long time) and the “last” (those who come to faith later) are equally precious to God, and they receive the same reward: the joy of being with Him eternally.

Jesus emphasizes this radical equality in His statement, “So the last shall be first, and the first last” (Matthew 20:16). This challenges us to rethink how we view others in the faith. We must resist the temptation to feel superior or entitled simply because we have been Christians longer or have served God in particular ways.

4. A Warning Against Envy and Comparison

The grumbling workers in the parable symbolize a common human tendency: comparing ourselves with others. These workers were not wronged; they received exactly what was promised to them. However, their sense of injustice arose when they compared their situation with that of others. This is a subtle but dangerous attitude that can lead to envy, bitterness, and a distorted view of God’s goodness.

Jesus uses this parable to warn us against such comparisons. When we compare ourselves with others, we risk becoming envious of God’s blessings to them and losing sight of His generosity to us. Instead, we should rejoice when others receive God’s grace, for it is a reflection of His love and kindness, not a threat to our own standing with Him.

The Parable’s Relevance Today

The parable of the workers in the vineyard speaks to us in profound ways today, especially in a world that often values merit, achievement, and fairness according to human standards. In our personal lives, workplaces, and even within the church, we may be tempted to compare ourselves with others or feel entitled to more based on our efforts.

However, Jesus calls us to adopt a kingdom mindset. Instead of focusing on what we think we deserve, we are invited to rest in the knowledge that God is gracious, generous, and just. He gives us more than we could ever earn — the gift of eternal life through Jesus Christ.

Conclusion: Resting in God’s Grace

The parable of the workers in the vineyard invites us to embrace God’s grace with humility and gratitude. It reminds us that we are all undeserving recipients of His generosity, and there is no place for envy or comparison in the Kingdom of Heaven. Whether we come to faith early or late, whether we serve in small or great ways, the reward is the same — and it is far more than we could ever earn.

As we reflect on this parable, may we cultivate hearts that rejoice in God’s grace, both for ourselves and for others. Let us trust in His sovereignty, celebrate His generosity, and live in the freedom that comes from knowing that we are loved, chosen, and saved by grace alone.


May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद



अंगूर के बाग़ में काम करने वालों का दृष्टान्त: परमेश्वर की अनुग्रह और न्याय पर एक चिंतन

अंगूर के बाग़ में काम करने वालों का दृष्टान्त, जो मत्ती 20:1-16 में मिलता है, यीशु की सबसे गहन शिक्षाओं में से एक है। यह स्वर्ग के राज्य की प्रकृति को दर्शाता है और परमेश्वर के चरित्र—उनके अनुग्रह, उदारता, और न्याय व निष्पक्षता को समझने का मार्ग दिखाता है। इस ब्लॉग में हम इस दृष्टान्त के विवरण, उसके मुख्य सबक और इससे हमें परमेश्वर और दूसरों के साथ हमारे संबंधों के बारे में क्या सिखाया जाता है, इस पर विचार करेंगे।

दृष्टान्त: एक संक्षिप्त अवलोकन

इस दृष्टान्त में, यीशु एक जमींदार की कहानी सुनाते हैं, जो सुबह जल्दी अपने अंगूर के बाग़ के लिए मजदूरों को काम पर रखने जाता है। वह उनके साथ एक दिन के काम के लिए एक दीनार देने पर सहमत होता है। दिन के दौरान, वह अलग-अलग समय पर (सुबह 9 बजे, दोपहर 12 बजे, 3 बजे और यहाँ तक कि शाम 5 बजे) और मजदूरों को काम पर रखता है। दिन के अंत में, वह अपने फ़ोरमैन को सभी मजदूरों को भुगतान करने का निर्देश देता है, सबसे पहले उन मजदूरों से शुरू करने के लिए जो सबसे बाद में आए थे। आश्चर्यजनक रूप से, सभी मजदूरों को समान मजदूरी मिलती है—एक दीनार, चाहे उन्होंने कितनी देर काम किया हो।

जो मजदूर सुबह से काम कर रहे थे, वे यह देखकर शिकायत करते हैं कि जो कम घंटे काम किए, उन्हें भी समान मजदूरी मिल रही है। लेकिन जमींदार उन्हें याद दिलाता है कि उसने उन्हें वही भुगतान किया है, जिस पर वे सहमत हुए थे—एक दीनार। और वह अपनी इच्छा के अनुसार दूसरों के प्रति उदार हो सकता है।

दृष्टान्त का अंत यीशु के गहन शब्दों से होता है: “इस प्रकार जो पिछले हैं, वे पहले होंगे और जो पहले हैं, वे पिछले होंगे” (मत्ती 20:16)।

दृष्टान्त को समझना

ऊपरी तौर पर यह दृष्टान्त हमारे मानव न्याय की भावना को चुनौती देता हुआ प्रतीत हो सकता है। आखिरकार, क्या जो अधिक मेहनत और लंबे समय तक काम करते हैं, उन्हें अधिक नहीं मिलना चाहिए? लेकिन यीशु की कई शिक्षाओं की तरह, यह कहानी एक गहरी आध्यात्मिक सच्चाई को प्रकट करती है, जो मानव तर्क से परे है।

1. परमेश्वर का अनुग्रह कमाया नहीं जा सकता

इस दृष्टान्त में दीनार परमेश्वर के अनुग्रह का प्रतीक है—उनकी मुक्ति और अनंत जीवन का उपहार। मुख्य बात यह है कि परमेश्वर का अनुग्रह ऐसा कुछ नहीं है जिसे हम अधिक मेहनत या लंबे समय तक काम करके कमा सकते हैं। यह एक मुफ्त उपहार है। चाहे कोई व्यक्ति जीवन में जल्दी विश्वास में आता है या देर से, पुरस्कार वही है: परमेश्वर के साथ अनंत जीवन।

यीशु इस बात को रेखांकित कर रहे हैं कि स्वर्ग के राज्य में, जो कोई भी उनके पास आता है—चाहे वह कब या कैसे आए—सभी को समान अनुग्रह प्राप्त होता है। यह गुणों पर आधारित प्रणाली नहीं है, जहां हमारे प्रयास हमारे इनाम को तय करते हैं। बल्कि, यह परमेश्वर की असीम और प्रेमपूर्ण उदारता के बारे में है। जैसा कि इफिसियों 2:8-9 हमें याद दिलाता है, “क्योंकि अनुग्रह के कारण तुम विश्वास के द्वारा उद्धार पाए हो; और यह तुम्हारी ओर से नहीं; यह परमेश्वर का वरदान है: कर्मों से नहीं, ऐसा न हो कि कोई घमण्ड करे।”

2. परमेश्वर की उदारता और संप्रभुता

जमींदार का निर्णय, कि वह सभी मजदूरों को समान मजदूरी दे, चाहे उन्होंने कब से काम करना शुरू किया हो, परमेश्वर के संप्रभु अधिकार को दर्शाता है कि वह अपने अनुग्रह को अपनी इच्छा के अनुसार वितरित कर सकते हैं। जमींदार शिकायत करने वाले मजदूरों से कहता है, “क्या मुझे अपनी वस्तु से अपनी इच्छा के अनुसार करने का अधिकार नहीं है? क्या तू मेरी भलाई देखकर जलता है?” (मत्ती 20:15)।

दरअसल, परमेश्वर की आशीषें उनकी हैं, और वह उन्हें अपनी इच्छा के अनुसार देते हैं, न कि मानवीय मानकों के आधार पर। कभी-कभी हम इसके साथ संघर्ष कर सकते हैं, क्योंकि हम अपनी परिस्थितियों और प्रयासों की तुलना दूसरों से करते हैं। लेकिन यह दृष्टान्त हमें परमेश्वर की बुद्धि और भलाई पर भरोसा करने के लिए बुलाता है, भले ही उनके कार्य हमारे न्याय के विचारों के साथ मेल न खाते हों।

3. स्वर्ग के राज्य में समानता

इस दृष्टान्त का एक महत्वपूर्ण संदेश यह है कि स्वर्ग का राज्य दुनिया से अलग सिद्धांतों पर कार्य करता है। दुनिया में, हम अक्सर लोगों को उनकी उपलब्धियों, प्रयासों, या सामाजिक स्थिति के आधार पर महत्व देते हैं। लेकिन स्वर्ग के राज्य में, सभी परमेश्वर के अनुग्रह के समान प्राप्तकर्ता हैं। जो “पहले” हैं (जो लंबे समय से परमेश्वर की सेवा कर रहे हैं) और जो “पिछले” हैं (जो बाद में विश्वास में आते हैं) परमेश्वर के लिए समान रूप से प्रिय हैं, और उन्हें समान पुरस्कार मिलता है: उनके साथ अनंत काल तक रहने का आनंद।

यीशु इस क्रांतिकारी समानता पर जोर देते हैं जब वह कहते हैं, “इस प्रकार जो पिछले हैं, वे पहले होंगे और जो पहले हैं, वे पिछले होंगे” (मत्ती 20:16)। यह हमें सिखाता है कि हमें दूसरों को कैसे देखना चाहिए, विशेषकर विश्वास में। हमें इस प्रलोभन से बचना चाहिए कि हम दूसरों से अधिक विशेषाधिकार प्राप्त हैं या केवल इसलिए अधिक महत्वपूर्ण हैं क्योंकि हमने अधिक समय तक सेवा की है।

4. ईर्ष्या और तुलना से सावधान रहें

दृष्टान्त में शिकायत करने वाले मजदूर एक सामान्य मानवीय प्रवृत्ति का प्रतीक हैं: अपने आप की तुलना दूसरों से करना। इन मजदूरों के साथ कोई अन्याय नहीं हुआ; उन्हें वही मिला जो उनसे वादा किया गया था। लेकिन उनकी नाराजगी तब पैदा हुई जब उन्होंने अपनी स्थिति की तुलना दूसरों से की। यह एक सूक्ष्म लेकिन खतरनाक दृष्टिकोण है, जो ईर्ष्या, कटुता और परमेश्वर की भलाई के बारे में विकृत दृष्टिकोण की ओर ले जा सकता है।

यीशु इस दृष्टान्त के माध्यम से हमें ऐसी तुलना से सावधान रहने की चेतावनी देते हैं। जब हम अपनी तुलना दूसरों से करते हैं, तो हम परमेश्वर के उनके प्रति आशीर्वाद को देखकर ईर्ष्या कर सकते हैं और अपने लिए उनकी उदारता को भूल सकते हैं। इसके बजाय, हमें खुशी मनानी चाहिए जब दूसरों को परमेश्वर का अनुग्रह मिलता है, क्योंकि यह उनके प्रेम और दया का प्रतिबिंब है, न कि हमारे अपने स्थान के लिए कोई खतरा।

दृष्टान्त की आज की प्रासंगिकता

अंगूर के बाग़ के मजदूरों का दृष्टान्त आज के समय में भी गहरा संदेश देता है, विशेष रूप से एक ऐसे संसार में जो अक्सर मानवीय मानकों के अनुसार योग्यता, उपलब्धि, और न्याय को महत्व देता है। हमारे व्यक्तिगत जीवन, कार्यस्थलों, और यहां तक ​​कि चर्च में भी, हम दूसरों के साथ अपनी तुलना करने या अपने प्रयासों के आधार पर अधिक अधिकार का अनुभव करने के लिए प्रेरित हो सकते हैं।

लेकिन यीशु हमें एक राज्य का दृष्टिकोण अपनाने के लिए बुलाते हैं। जो हमें लगता है कि हम उसके हकदार हैं उस पर ध्यान केंद्रित करने के बजाय, हम इस ज्ञान में विश्राम करने के लिए आमंत्रित किए जाते हैं कि परमेश्वर कृपालु, उदार, और न्यायपूर्ण हैं। वह हमें वह देते हैं जो हम कमा नहीं सकते—यीशु मसीह के माध्यम से अनंत जीवन का उपहार।

निष्कर्ष: परमेश्वर के अनुग्रह में विश्राम करना

अंगूर के बाग़ के मजदूरों का दृष्टान्त हमें विनम्रता और कृतज्ञता के साथ परमेश्वर के अनुग्रह को स्वीकार करने के लिए आमंत्रित करता है। यह हमें याद दिलाता है कि हम सभी उनके उदारता के पात्र हैं, और स्वर्ग के राज्य में ईर्ष्या या तुलना की कोई जगह नहीं है। चाहे हम जल्दी विश्वास में आएं या देर से, चाहे हम छोटे या बड़े तरीकों से सेवा करें, इनाम वही है—और यह उससे कहीं अधिक है जो हम कमा सकते थे।

जैसे-जैसे हम इस दृष्टान्त पर विचार करते हैं, हम अपने दिलों में उस अनुग्रह के लिए आभार भरें, जो हमें और दूसरों को मिला है। परमेश्वर की संप्रभुता पर भरोसा करें, उनकी उदारता का जश्न मनाएं, और यह जानकर स्वतंत्रता में जीएं कि हम उनके द्वारा चुने गए, प्रेम किए गए, और अनुग्रह के द्वारा उद्धार पाए हुए हैं।

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!


Thursday, October 3, 2024

Enduring in Faith: A Biblical Reflection on 2 Timothy 2:12-13 / विश्वास में धीरज रखना: 2 तीमुथियुस 2:12-13 पर चिंतन




The Apostle Paul, in his second letter to Timothy, provides a profound truth for believers about the nature of our relationship with CHRIST. In 2 Timothy 2:12-13, he writes:

“If we endure, we will also reign with Him; If we deny Him, He will also deny us; If we are faithless, He remains faithful [true to His word and His righteous character], for He cannot deny Himself.”

This passage addresses both the promise of reward for those who persevere in faith and the reality of consequences for those who reject CHRIST. It also highlights GOD's unwavering faithfulness, even in our moments of doubt.

1. Endurance and Reigning with CHRIST

The first part of this verse speaks to the reward of endurance. Enduring in the face of trials is not easy, but it is necessary for our Christian walk. Endurance in suffering and faith leads to our reigning with CHRIST. This doesn’t imply earthly reign in a political sense, but rather it points to a spiritual reign with HIM in eternity.

In the book of Revelation, a similar promise is given:

“To the one who is victorious and does my will to the end, I will give authority over the nations—just as I have received authority from my Father.”
(Revelation 2:26-27)

This confirms that perseverance in our faith, no matter the challenges, prepares us to partake in the glory of CHRIST’s kingdom.

2. Denial and Consequence

Paul then gives a sober warning: “If we deny Him, He will also deny us.” This reflects the seriousness of turning away from CHRIST. In Matthew 10:33, JESUS says something similar:

“But whoever disowns Me before others, I will disown before My Father in heaven.”

Denying CHRIST, whether through our words or actions, results in separation from GOD. It is a call for all believers to remain steadfast in their profession of faith, acknowledging that there are real consequences for denial.

3. GOD’s Faithfulness in Our Faithlessness

The final part of this passage offers immense comfort. “If we are faithless, He remains faithful.” While we may falter in our faith, GOD does not. HIS faithfulness is grounded in HIS character, not in our actions. HE is true to HIS promises and remains constant, even when we are not. As Paul writes, “He cannot deny Himself.” GOD’s essence is faithfulness, and it is impossible for HIM to act otherwise.

This truth is reflected throughout scripture, such as in Numbers 23:19:

“GOD is not human, that HE should lie, not a human being, that HE should change HIS mind. Does HE speak and then not act? Does HE promise and not fulfill?”

Our hope lies not in our own ability to remain faithful but in the unchanging character of GOD.

4. Relevant Verses to Deepen Understanding

Here are other scriptures that reinforce the themes in 2 Timothy 2:12-13:

  • Hebrews 10:23: “Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful.”
  • 1 Corinthians 1:9: “GOD is faithful, who has called you into fellowship with HIS Son, JESUS CHRIST our LORD.”
  • Matthew 24:13: “But the one who stands firm to the end will be saved.”
  • Romans 8:17: “Now if we are children, then we are heirs—heirs of GOD and co-heirs with CHRIST, if indeed we share in HIS sufferings in order that we may also share in HIS glory.”
Conclusion: Faithful in Endurance

2 Timothy 2:12-13 challenges us to remain steadfast in our faith, knowing that GOD’s promises hold firm. Even when we are weak, even when we falter, we can rest in the assurance that GOD is faithful. HE will fulfill every promise, and HIS nature is unchanging. Our call is to endure, knowing that our perseverance leads to eternal glory with HIM.

In moments of struggle, let us look to HIS faithfulness as our strength and continue to press forward, trusting in HIS character and HIS word.

May GOD Bless our Readers!


हिन्दी अनुवाद




विश्वास में धीरज रखना: 2 तीमुथियुस 2:12-13 पर चिंतन

प्रेरित पौलुस अपने दूसरे पत्र में तीमुथियुस को ईश्वर के साथ हमारे संबंधों की एक गहरी सच्चाई सिखाते हैं। 2 तीमुथियुस 2:12-13 में वे लिखते हैं:

"यदि हम धीरज से सहते रहेंगे, तो उसके साथ राज्य भी करेंगे; यदि हम उसका इन्कार करेंगे, तो वह भी हमारा इन्कार करेगा; यदि हम अविश्वासी भी हों, तो भी वह विश्वासयोग्य बना रहता है, क्योंकि वह अपना इन्कार नहीं कर सकता।"

यह वचन विश्वास में दृढ़ बने रहने के इनाम की बात करता है और मसीह को अस्वीकार करने के परिणामों की भी वास्तविकता दिखाता है। साथ ही, यह ईश्वर की अटूट विश्वासयोग्यता को उजागर करता है, जो हमारे संदेह के क्षणों में भी कायम रहती है।

1. धीरज और मसीह के साथ राज्य करना

इस वचन का पहला भाग हमें धीरज के इनाम की बात करता है। कठिनाइयों का सामना करने में धीरज बनाए रखना आसान नहीं है, लेकिन यह हमारे ईसाई जीवन के लिए आवश्यक है। दुखों और विश्वास में धीरज रखना हमें मसीह के साथ राज्य करने की ओर ले जाता है। यह राजनीतिक दृष्टि से नहीं बल्कि आत्मिक रूप से मसीह के साथ अनंत काल में राज्य करने का संकेत देता है।

प्रकाशितवाक्य में भी यही प्रतिज्ञा दी गई है:

"जो विजयी होगा और अन्त तक मेरी इच्छा को पूरा करेगा, उसे मैं जातियों पर अधिकार दूंगा।"
(प्रकाशितवाक्य 2:26-27)

यह पुष्टि करता है कि हमारे विश्वास में धीरज, चाहे कितनी भी चुनौतियाँ क्यों न हों, हमें मसीह के राज्य की महिमा में भागीदार बनने के लिए तैयार करता है।

2. अस्वीकृति और उसका परिणाम

पौलुस फिर एक गंभीर चेतावनी देते हैं: "यदि हम उसका इन्कार करेंगे, तो वह भी हमारा इन्कार करेगा।" यह मसीह को अस्वीकार करने की गंभीरता को दर्शाता है। मत्ती 10:33 में यीशु भी कुछ इसी तरह कहते हैं:

"परन्तु जो कोई मनुष्यों के सामने मेरा इन्कार करेगा, मैं भी उसे स्वर्ग में अपने पिता के सामने इन्कार करूंगा।"

मसीह का इन्कार करना, चाहे वह हमारे शब्दों या कार्यों द्वारा हो, ईश्वर से दूर होने का कारण बनता है। यह हर विश्वासी के लिए अपने विश्वास में स्थिर रहने का आह्वान है, यह जानकर कि इन्कार करने के वास्तविक परिणाम होते हैं।

3. हमारी अविश्वास में भी ईश्वर की विश्वासयोग्यता

इस वचन का अंतिम भाग हमें बहुत सांत्वना देता है। "यदि हम अविश्वासी भी हों, तो भी वह विश्वासयोग्य बना रहता है।" जबकि हम अपने विश्वास में डगमगा सकते हैं, ईश्वर ऐसा नहीं करते। उनकी विश्वासयोग्यता उनके चरित्र में निहित है, हमारे कार्यों में नहीं। वह अपने वचनों के प्रति सच्चे रहते हैं और अटल रहते हैं, चाहे हम न रहें। जैसा कि पौलुस लिखते हैं, "क्योंकि वह अपना इन्कार नहीं कर सकता।" ईश्वर का स्वभाव विश्वासयोग्यता है, और उनके लिए इस स्वभाव से अलग कुछ भी करना असंभव है।

यह सच्चाई पूरी बाइबल में दिखाई देती है, जैसे कि गिनती 23:19 में लिखा है:

"ईश्वर मनुष्य नहीं कि वह झूठ बोले, न वह मनुष्य का पुत्र है कि वह अपनी बात बदल दे। क्या वह कहता और फिर उसे पूरा नहीं करता? क्या वह प्रतिज्ञा करता है और उसे पूरा नहीं करता?"

हमारी आशा हमारी अपनी विश्वासयोग्यता में नहीं, बल्कि ईश्वर के अटल स्वभाव में है।

4. अन्य प्रासंगिक पद

यहाँ कुछ और वचन दिए गए हैं जो 2 तीमुथियुस 2:12-13 की शिक्षाओं को मजबूत करते हैं:

  • इब्रानियों 10:23: "हम बिना डगमगाए अपनी आशा के अंगीकार को थामे रहें, क्योंकि जिसने प्रतिज्ञा की है वह विश्वासयोग्य है।" 
  • 1 कुरिन्थियों 1:9: "ईश्वर विश्वासयोग्य है, जिसने तुम्हें अपने पुत्र यीशु मसीह हमारे प्रभु की संगति में बुलाया है।" 
  • मत्ती 24:13: "परन्तु जो अन्त तक धीरज धरे रहेगा, वह उद्धार पाएगा।" 
  • रोमियों 8:17: "अब यदि हम सन्तान हैं, तो वारिस भी हैं—ईश्वर के वारिस और मसीह के सहवारिस, यदि हम वास्तव में उसके दुखों में सहभागी होते हैं, तो हम उसकी महिमा में भी सहभागी होंगे।"
निष्कर्ष: धीरज में विश्वासयोग्यता

2 तीमुथियुस 2:12-13 हमें अपने विश्वास में दृढ़ बने रहने की चुनौती देता है, यह जानते हुए कि ईश्वर की प्रतिज्ञाएँ अटल हैं। जब हम कमजोर होते हैं, तब भी हम इस बात का विश्वास रख सकते हैं कि ईश्वर विश्वासयोग्य हैं। वह अपनी हर प्रतिज्ञा को पूरा करेंगे, और उनका स्वभाव अपरिवर्तनीय है। हमारा आह्वान यह है कि हम धीरज धरे रहें, यह विश्वास करते हुए कि हमारा धीरज हमें उनके साथ अनंत महिमा की ओर ले जाता है।

संकट के क्षणों में, हम उनकी विश्वासयोग्यता को अपनी शक्ति मानें और आगे बढ़ते रहें, उनके चरित्र और उनके वचनों में भरोसा रखते हुए।

परमेश्वर हमारे सभी पाठकों को आशीष दें!


When GOD Tests the Heart – Proverbs 17:3 (Interwoven with New Testament Truth) / जब परमेश्वर मन की जांच करता है – नीतिवचन 17:3 (नए नियम कीसच्चाईयों के साथ)

    🔥  When GOD Tests the Heart – Proverbs 17:3 (Interwoven with New Testament Truth)   “The refining pot is for silver and the furnace for...